Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаФранцузька

Категорія Наука

Заголовок
merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено alain75012
Мова оригіналу: Турецька

merhaba, fransızca bilmemem yanlış anlamalara yol açtı. Üzgünüm, fransızca yazdığım mesajları arkadaşlarıma yazdırmıştım, ama onlar hiçbir şeyden bahsetmedi.
Пояснення стосовно перекладу
gerekli imla hataları düzeltildi.
Відредаговано bonjurkes - 10 Грудня 2006 11:39





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Грудня 2006 18:10

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I would like to translate this text into English now, but there 's no "Translate" button - how do I do this?

Bu metini şimdi bir daha çevirmek istiyorum, ama "Çevirmek" düğmesi görünmüyor - bunu nasıl yapabilirim?

10 Грудня 2006 18:34

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
In fact an english translation has already been submitted and is waiting for evaluation (you should see it now as you are expert ). If the translation is rejected you can submit your own, otherwise, the translation is accepted and closed.

10 Грудня 2006 21:52

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
I still don't quite understand how the rejecting and evaluating process works. Why is it that when I reject a translation, 1) I have to evaluate it, and 2) I get sent to a page to edit it, even if the source language is not one of the ones I know?