Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Turks - merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsFrans

Categorie Zin

Titel
merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door alain75012
Uitgangs-taal: Turks

merhaba, fransızca bilmemem yanlış anlamalara yol açtı. Üzgünüm, fransızca yazdığım mesajları arkadaşlarıma yazdırmıştım, ama onlar hiçbir şeyden bahsetmedi.
Details voor de vertaling
gerekli imla hataları düzeltildi.
Laatst bewerkt door bonjurkes - 10 december 2006 11:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 december 2006 18:10

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I would like to translate this text into English now, but there 's no "Translate" button - how do I do this?

Bu metini şimdi bir daha çevirmek istiyorum, ama "Çevirmek" düğmesi görünmüyor - bunu nasıl yapabilirim?

10 december 2006 18:34

cucumis
Aantal berichten: 3785
In fact an english translation has already been submitted and is waiting for evaluation (you should see it now as you are expert ). If the translation is rejected you can submit your own, otherwise, the translation is accepted and closed.

10 december 2006 21:52

kafetzou
Aantal berichten: 7963
I still don't quite understand how the rejecting and evaluating process works. Why is it that when I reject a translation, 1) I have to evaluate it, and 2) I get sent to a page to edit it, even if the source language is not one of the ones I know?