Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Turecki - merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiFrancuski

Kategoria Zdanie

Tytuł
merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez alain75012
Język źródłowy: Turecki

merhaba, fransızca bilmemem yanlış anlamalara yol açtı. Üzgünüm, fransızca yazdığım mesajları arkadaşlarıma yazdırmıştım, ama onlar hiçbir şeyden bahsetmedi.
Uwagi na temat tłumaczenia
gerekli imla hataları düzeltildi.
Ostatnio edytowany przez bonjurkes - 10 Grudzień 2006 11:39





Ostatni Post

Autor
Post

10 Grudzień 2006 18:10

kafetzou
Liczba postów: 7963
I would like to translate this text into English now, but there 's no "Translate" button - how do I do this?

Bu metini şimdi bir daha çevirmek istiyorum, ama "Çevirmek" düğmesi görünmüyor - bunu nasıl yapabilirim?

10 Grudzień 2006 18:34

cucumis
Liczba postów: 3785
In fact an english translation has already been submitted and is waiting for evaluation (you should see it now as you are expert ). If the translation is rejected you can submit your own, otherwise, the translation is accepted and closed.

10 Grudzień 2006 21:52

kafetzou
Liczba postów: 7963
I still don't quite understand how the rejecting and evaluating process works. Why is it that when I reject a translation, 1) I have to evaluate it, and 2) I get sent to a page to edit it, even if the source language is not one of the ones I know?