मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - bugün bana randevuyu unutturmayın lütfen
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
bugün bana randevuyu unutturmayın lütfen
हरफ
canas27
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
bugün bana randevuyu unutturmayın lütfen
शीर्षक
today
अनुबाद
अंग्रेजी
silkworm16
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
today, remind me of the appointment please
Validated by
lilian canale
- 2008年 अप्रिल 19日 05:15
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अप्रिल 19日 00:08
anoxia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 10
It doesn't say "remind me" it says " dont make me forget. It may be same in the meaning maybe but the direct translation should be "Today dont make me forget the appointment please."
2008年 अप्रिल 19日 00:15
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
How can one make another person forget/not remeber something?
Maybe "don't
let
me forget".
CC:
anoxia
2008年 अप्रिल 19日 19:52
silkworm16
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 172
"Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir."