Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Bulgarian - Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianचिनीया (सरल)चीनीया

Category Expression

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
plamendद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават все по добре и все по-добре!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Мисля че няма нищо двусмислено или объркващо в изречението, като идеята е смисъла и посланието да се приемат като мото или лозунг.

Идеята е че всеки ден е по-хубав от предходния.

Посочил съм няколко езика, защото може би ще ползвам посланието за татуировка, но искам малко хора да знаят какво пише. Именно затова някой от посочените езици са слабо владяни от масата хора и са предимно в графата уероглифи.

Много благодаря!
2008年 जुलाई 14日 14:50