Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kibulgeri - Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKichina kilichorahisishwaKichina cha jadi

Category Expression

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na plamend
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават все по добре и все по-добре!
Maelezo kwa mfasiri
Мисля че няма нищо двусмислено или объркващо в изречението, като идеята е смисъла и посланието да се приемат като мото или лозунг.

Идеята е че всеки ден е по-хубав от предходния.

Посочил съм няколко езика, защото може би ще ползвам посланието за татуировка, но искам малко хора да знаят какво пише. Именно затова някой от посочените езици са слабо владяни от масата хора и са предимно в графата уероглифи.

Много благодаря!
14 Julai 2008 14:50