Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - इतालियन - Compleanno : per ogni...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनफ्रान्सेली

Category Poetry - Love / Friendship

शीर्षक
Compleanno : per ogni...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
lou68द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Per ogni sorriso che ti farà star bene
Per ogni sogno che vorrai realizzare
Per ogni speranza che ti scalderà il cuore
2008年 अगस्त 2日 19:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 2日 20:37

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hello Xini or ali84, please could you tell wether this text is correct Italian ?("scalderà" is translated at plural -"réchaufferont"- in the French version, but it rather looks like a singular, doesn't it?)
Thanks a lot!

CC: Xini ali84

2008年 अगस्त 2日 21:36

ali84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 427
Hi Francky5591
The text is correct, and yes "scalderà" is a singular (third person)

2008年 अगस्त 2日 22:22

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
yes


"for every hope which will heat your heart"


più o meno

2008年 अगस्त 3日 10:25

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks a lot ali84 and Xini!