Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-डच - As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीडच

Category Chat

शीर्षक
As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.
हरफ
Lonneke29द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको

As it’s impossible to cook toast without cheese, it’s impossible to have deceitful friends.

शीर्षक
tosti zonder kaas
अनुबाद
डच

Sofija_86द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डच

Net zoals het onmogelijk is om tosti te maken zonder kaas, is het onmogelijk om onbetrouwbare vrienden te hebben.
Validated by Lein - 2009年 जनवरी 26日 16:48





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 26日 10:45

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
Hoi Sofija,
Heb je deze tekst vertaald uit het Engels?
In dat geval is het denk ik beter om te zeggen:

(Net) zoals het onmogelijk is om tosti te maken zonder kaas, is het onmogelijk om onbetrouwbare (of leugenachtige?) vrienden te hebben.

De vertaling die je nu hebt, bestaat uit twee onafhankelijke zinnen, terwijl de Engelse tekst (en mijn suggestie) een vergelijking is. Laat maar weten of je het er mee eens bent!

groet

2009年 जनवरी 26日 11:27

Sofija_86
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 99
Ik heb het vanuit het engels vertaald. Ik dacht dat het twee zinnen waren. Vond het een beetje een aparte vergelijking.

Maar verander het wel.