मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - हन्गेरियन-अंग्रेजी - lovely sentence?
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Poetry - Love / Friendship
शीर्षक
lovely sentence?
हरफ
jemma
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: हन्गेरियन
és a szivemmel foglak felmelegiteni kedvesem ami örökké érted dobog.
शीर्षक
lovely sentence
अनुबाद
अंग्रेजी
hungi_moncsi
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
...and I will warm you up with my heart, that always beats for you, my dear.
Validated by
lilian canale
- 2008年 अक्टोबर 25日 03:08
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अक्टोबर 17日 05:00
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi hungi,
We'll have to move that "my dear" to the end of the line.
"I" always takes caps
Also you should remove those quotation marks, OK?