Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - क्रोएसियन-स्पेनी - želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: क्रोएसियनस्पेनी

Category Colloquial - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...
हरफ
moragerद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: क्रोएसियन

želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se zabavite večeras.

शीर्षक
Les deseo a todos lo mejor ...
अनुबाद
स्पेनी

maki_sindjaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Les deseo a todos lo mejor en el nuevo año 2009.! Que se diviertan mucho esta noche.
Validated by lilian canale - 2009年 जनवरी 5日 11:54





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 4日 15:16

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hola Maki,

¿La segunda frase es imperativo?

2009年 जनवरी 4日 15:40

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
¿Mejor ahora?

2009年 जनवरी 4日 17:32

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Mejor, sí, pero sería más natural decir: 'Que se diviertan mucho...'

2009年 जनवरी 4日 17:52

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Muchas gracias.