Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kroaatti-Espanja - želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiEspanja

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...
Teksti
Lähettäjä morager
Alkuperäinen kieli: Kroaatti

želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se zabavite večeras.

Otsikko
Les deseo a todos lo mejor ...
Käännös
Espanja

Kääntäjä maki_sindja
Kohdekieli: Espanja

Les deseo a todos lo mejor en el nuevo año 2009.! Que se diviertan mucho esta noche.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 5 Tammikuu 2009 11:54





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Tammikuu 2009 15:16

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hola Maki,

¿La segunda frase es imperativo?

4 Tammikuu 2009 15:40

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
¿Mejor ahora?

4 Tammikuu 2009 17:32

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Mejor, sí, pero sería más natural decir: 'Que se diviertan mucho...'

4 Tammikuu 2009 17:52

maki_sindja
Viestien lukumäärä: 1206
Muchas gracias.