Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kikorasia-Kihispania - želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KikorasiaKihispania

Category Colloquial - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...
Nakala
Tafsiri iliombwa na morager
Lugha ya kimaumbile: Kikorasia

želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se zabavite večeras.

Kichwa
Les deseo a todos lo mejor ...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na maki_sindja
Lugha inayolengwa: Kihispania

Les deseo a todos lo mejor en el nuevo año 2009.! Que se diviertan mucho esta noche.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 5 Januari 2009 11:54





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Januari 2009 15:16

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hola Maki,

¿La segunda frase es imperativo?

4 Januari 2009 15:40

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
¿Mejor ahora?

4 Januari 2009 17:32

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Mejor, sí, pero sería más natural decir: 'Que se diviertan mucho...'

4 Januari 2009 17:52

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Muchas gracias.