Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Kroatisch-Spanisch - želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: KroatischSpanisch

Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se...
Text
Übermittelt von morager
Herkunftssprache: Kroatisch

želim svima sve najbolje u novoj 2009.!!lipo se zabavite večeras.

Titel
Les deseo a todos lo mejor ...
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von maki_sindja
Zielsprache: Spanisch

Les deseo a todos lo mejor en el nuevo año 2009.! Que se diviertan mucho esta noche.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 5 Januar 2009 11:54





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

4 Januar 2009 15:16

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hola Maki,

¿La segunda frase es imperativo?

4 Januar 2009 15:40

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
¿Mejor ahora?

4 Januar 2009 17:32

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Mejor, sí, pero sería más natural decir: 'Que se diviertan mucho...'

4 Januar 2009 17:52

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Muchas gracias.