मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-डेनिस - ¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
हरफ
GEMDY
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi corazón?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
me gusta alguien
शीर्षक
Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har....
अनुबाद
डेनिस
gamine
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: डेनिस
Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har stjålet mit hjerte?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Bro fra Lilian. Thanks.
"what can I do not to love you if you have stolen my heart?"
Eller" Hvordan kan jeg undgå at elske dig eftersom du har stjålet mit hjerte". - Måske lidt for frit.!!
Validated by
Anita_Luciano
- 2009年 जनवरी 11日 23:13
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जनवरी 11日 20:55
Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
jeg ville nok skrive "når" i stedet for "hvis"
2009年 जनवरी 11日 23:11
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Så gør vi det. Retter. Tak Anita.