Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Dansk - ¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskDanskTyskIslandskFinsk

Tittel
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
Tekst
Skrevet av GEMDY
Kildespråk: Spansk

¿cómo hago para no quererte si te robaste mi corazón?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
me gusta alguien

Tittel
Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har....
Oversettelse
Dansk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Dansk

Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har stjålet mit hjerte?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bro fra Lilian. Thanks.
"what can I do not to love you if you have stolen my heart?"

Eller" Hvordan kan jeg undgå at elske dig eftersom du har stjålet mit hjerte". - Måske lidt for frit.!!
Senest vurdert og redigert av Anita_Luciano - 11 Januar 2009 23:13





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Januar 2009 20:55

Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
jeg ville nok skrive "når" i stedet for "hvis"

11 Januar 2009 23:11

gamine
Antall Innlegg: 4611
Så gør vi det. Retter. Tak Anita.