मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्विडेनी-अंग्रेजी - Men glöm inte bort att livet är den största gÃ¥van du är given.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
शीर्षक
Men glöm inte bort att livet är den största gåvan du är given.
हरफ
Szantor
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी
Men glöm inte bort att livet är den största gåvan du är given.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Want this in masculine form..:)
शीर्षक
But don't forget that life is the greatest gift you've ever been given.
अनुबाद
अंग्रेजी
pias
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
But don't forget that life is the greatest gift you've ever been given.
Validated by
lilian canale
- 2009年 जुलाई 24日 22:17
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जुलाई 24日 17:45
Piagabriella
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 641
Hm... one detail: maybe remove this sign ":" and instead put the word "that".
Result:
But don't forget that life is the greatest gift you've ever been given.
To me it seems that such a translation would be even a little bit closer to the original.
2009年 जुलाई 24日 18:34
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Fine with me! Shall I correct Lilian?
2009年 जुलाई 24日 19:08
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Sure!