Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-英语 - Men glöm inte bort att livet är den största gÃ¥van du är given.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语英语希伯来语古希腊语

讨论区 句子

标题
Men glöm inte bort att livet är den största gåvan du är given.
正文
提交 Szantor
源语言: 瑞典语

Men glöm inte bort att livet är den största gåvan du är given.
给这篇翻译加备注
Want this in masculine form..:)

标题
But don't forget that life is the greatest gift you've ever been given.
翻译
英语

翻译 pias
目的语言: 英语

But don't forget that life is the greatest gift you've ever been given.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 七月 24日 22:17





最近发帖

作者
帖子

2009年 七月 24日 17:45

Piagabriella
文章总计: 641
Hm... one detail: maybe remove this sign ":" and instead put the word "that".

Result:
But don't forget that life is the greatest gift you've ever been given.

To me it seems that such a translation would be even a little bit closer to the original.

2009年 七月 24日 18:34

pias
文章总计: 8113
Fine with me! Shall I correct Lilian?

2009年 七月 24日 19:08

lilian canale
文章总计: 14972
Sure!