मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - नर्वेजियन-अंग्रेजी - du er søt, snill og mi jenta, kjempe glad i deg
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Chat - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
du er søt, snill og mi jenta, kjempe glad i deg
हरफ
gamine
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: नर्वेजियन
du er søt, snill og mi jenta, kjempe glad i deg
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
du er søt, snill og mi jenta, kjempe gla i deg
शीर्षक
You are cute, kind and my girl. I love ...
अनुबाद
अंग्रेजी
gamine
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
You are cute, kind and my girl. I love you very much.
Validated by
lilian canale
- 2010年 डिसेम्बर 16日 18:55
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 डिसेम्बर 12日 19:06
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
If "søt" refers to the look in this text (?) I would choose "cute" instead. Others prfect
2010年 डिसेम्बर 12日 22:33
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
You are completely right, Pia.
'cute' sounds better.
CC:
pias
lilian canale
2010年 डिसेम्बर 14日 19:10
bredkjaer1
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
You are sweet, cute and my girl, like you very much
2010年 डिसेम्बर 15日 00:02
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Have seen that Hege has voted positive for this translation, after having agreed with Pia's proposal, so I would leave it the way it is.
CC:
pias
bredkjaer1
Hege
2010年 डिसेम्बर 15日 18:07
Hege
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 158
:-)