Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - olamasi gereken olur

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीस्पेनी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
olamasi gereken olur
हरफ
rociomद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Olması gereken olur.

शीर्षक
Pasa lo que tiene que pasar.
अनुबाद
स्पेनी

sidarद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Pasa lo que tiene que pasar.
Validated by Isildur__ - 2011年 अगस्त 8日 13:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 जुलाई 26日 14:54

Isildur__
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 276
Here too, please!

CC: cheesecake

2011年 अगस्त 7日 14:54

Isildur__
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 276

2011年 अगस्त 7日 21:44

Mesud2991
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1331
What has to happen, happens.

2011年 अगस्त 8日 00:16

Bilge Ertan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 921
Hi,

I think rollingmaster's bridge gives the meaning:

"What is supposed to happen, happens.