Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İspanyolca - olamasi gereken olur

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİspanyolca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
olamasi gereken olur
Metin
Öneri rociom
Kaynak dil: Türkçe

Olması gereken olur.

Başlık
Pasa lo que tiene que pasar.
Tercüme
İspanyolca

Çeviri sidar
Hedef dil: İspanyolca

Pasa lo que tiene que pasar.
En son Isildur__ tarafından onaylandı - 8 Ağustos 2011 13:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Temmuz 2011 14:54

Isildur__
Mesaj Sayısı: 276
Here too, please!

CC: cheesecake

7 Ağustos 2011 14:54

Isildur__
Mesaj Sayısı: 276

7 Ağustos 2011 21:44

Mesud2991
Mesaj Sayısı: 1331
What has to happen, happens.

8 Ağustos 2011 00:16

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Hi,

I think rollingmaster's bridge gives the meaning:

"What is supposed to happen, happens.