मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - but then there wouldn't be
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
but then there wouldn't be
हरफ
Pedro Jorgensen Junior
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
There is no ground to believe that there was such place, but then there wouldn't be.
शीर्षक
mas então não haveria
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
manupgomes
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Não há nenhum fundamento para acreditar que havia tal lugar, mas então não haveria.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
there wouldn't be = tempo futuro do pretérito (antigo condicional)- haveria
ground = base, fundamento
Validated by
joner
- 2006年 सेप्टेम्बर 20日 22:38