मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - You are wonderful, without you i can not breath
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression - Kids and teens
शीर्षक
You are wonderful, without you i can not breath
हरफ
johan448
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
You are wonderful, without you I can't breathe
शीर्षक
Tu es merveilleux
अनुबाद
फ्रान्सेली
Tanita27
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
Tu es merveilleux, sans toi je ne peux pas respirer.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"tu es merveilleux", ou "tu es merveilleuse", selon que ce texte s'adresse à un homme ou à une femme. (notification de marhaban)
Validated by
Francky5591
- 2007年 अगस्त 31日 16:52
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 अगस्त 31日 16:45
marhaban
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 279
Tu es merveilleux ou MERVEILLEUSE
MASCULIN vers FEMININ
Suivant le texte source de johan448
2007年 अगस्त 31日 16:54
Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Oui, Marhaban, tu as bien fait de préciser, je l'ai ajouté dans les commentaires, merci!