Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Swedish-English - Hon behagar mig, men hur delge henne det??

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SwedishFrenchSpanishItalianGermanEnglish

กลุ่ม Free writing - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Hon behagar mig, men hur delge henne det??
Text
Submitted by sherryy
Source language: Swedish

Hon behagar mig, men hur delge henne det??
Remarks about the translation
je ne sais pas ou placer les accents mais cette traduction m'est importante donc merci d'avance

veuillez le traduire en français de France .

Original request before edits: "Hon behaga mig, men hur den angiva ??" / pias 101207.

Title
She pleases me, but how to let her know that ??
Translation
English

Translated by pias
Target language: English

She pleases me, but how to let her know that ??



Remarks about the translation
The source is a bit strange, this is how I interpret it.
Validated by lilian canale - 1 April 2008 14:59





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

1 April 2008 02:57

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi Pia,

"announce" sounds like a public statement to me.

What about: But how to make/let her know about it/that?


1 April 2008 12:18

pias
จำนวนข้อความ: 8114
Haha..you are right, It's to formal!
I'll edit.