Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Portuguese - i am a friendly guy, happy go lucky kind of a...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
i am a friendly guy, happy go lucky kind of a...
Text
Submitted by
prav_sank
Source language: English
i am a friendly guy, happy go lucky kind of a person. i love italy and italians. i want to understand your people and culture. shall we be friends?
Title
Eu sou um rapaz simpático...
Translation
Portuguese
Translated by
Sandradeo
Target language: Portuguese
Sou um rapaz simpático, do tipo despreocupado. Gosto da Itália e dos italianos. Quero compreender o teu povo e a tua cultura. Podemos ser amigos?
Validated by
Sweet Dreams
- 12 December 2008 15:03
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
10 December 2008 22:21
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
"Sou um rapaz simpático, do tipo despreocupado. Gosto da Itália e das italianas. Quero compreender o teu povo..."
10 December 2008 23:08
Sandradeo
จำนวนข้อความ: 28
Obrigada Lilian!
10 December 2008 23:27
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
11 December 2008 09:42
JG
จำนวนข้อความ: 10
"italianas": nada diz no texto original que o autor se esteja a referir especialemente às mulheres! Penso que "italianos", no sentido de povo italiano, seria mais adequado. Para além disso o texto original diz "I want to understand your people" e não "your women"!
11 December 2008 10:49
Lein
จำนวนข้อความ: 3389
Concordo com JG
11 December 2008 23:47
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Well, prav_sank.
I think you want this to be translated into the language the Italians speak. Isn't it?