Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Danish - ¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishDanishGermanIcelandicFinnish

Title
¿cómo hago para no quererte si te robaste mi...
Text
Submitted by GEMDY
Source language: Spanish

¿cómo hago para no quererte si te robaste mi corazón?
Remarks about the translation
me gusta alguien

Title
Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har....
Translation
Danish

Translated by gamine
Target language: Danish

Hvad kan jeg gøre for ikke at elske dig når du har stjålet mit hjerte?
Remarks about the translation
Bro fra Lilian. Thanks.
"what can I do not to love you if you have stolen my heart?"

Eller" Hvordan kan jeg undgå at elske dig eftersom du har stjålet mit hjerte". - Måske lidt for frit.!!
Validated by Anita_Luciano - 11 January 2009 23:13





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

11 January 2009 20:55

Anita_Luciano
จำนวนข้อความ: 1670
jeg ville nok skrive "når" i stedet for "hvis"

11 January 2009 23:11

gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Så gør vi det. Retter. Tak Anita.