Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Turkish - Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanishTurkish

กลุ่ม Thoughts

This translation request is "Meaning only".
Title
Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo...
Text
Submitted by lady85
Source language: Spanish

Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo mucho el escribir en inglés. Espero que tú puedas entender el español, te deseo un 2009 lleno de felicidad, amor y que puedas cumplir todas tus metas y proyectos. Con mucho cariño.
Un abrazo...chao.

Title
Profil resminde çok güzel görünüyorsun, ...
Translation
Turkish

Translated by turkishmiss
Target language: Turkish

Profil resminde çok güzel görünüyorsun, İngilizce yazmayı pek beceremem. Senin İspanyolca anlayabildiğini umit ederim. 2009 yılında, sana, bol mutluluk, aşk ve tüm plan ve amaçlarının gerçekleşmesini dilerim. Sevgilerle. Hoşçakal.



Validated by FIGEN KIRCI - 18 March 2009 16:40





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

16 March 2009 13:16

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
miss, I've a few notes:
should be
-'İngilizce yazmayı pek beceremem'
-'senin Ä°spanyolca anlayabildigini umit ederim'

and, for the last sentence I need a bridge, please!

16 March 2009 13:23

turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Thank you, i've done edits.

For the year 2009 I wish you plenty of happiness, love, and that you can achieve all your goals and plans.

16 March 2009 13:46

FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
ok
'2009 yilinda, sana, bol mutluluk, ask ve tum plan ve amaclarinin gerceklesmesini dilerim.'