Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - ben bir iç mimarım. ulusal değil, uluslararası...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

กลุ่ม Letter / Email - Business / Jobs

Title
ben bir iç mimarım. ulusal değil, uluslararası...
Text
Submitted by agokk
Source language: Turkish

Ben bir iç mimarım. ulusal değil, uluslararası özelliklere sahip bir mesleki kariyer yapmak istiyorum. Türkiyedeki gama şirketinin Ceo larından bay kemal sizin şirketinizi tavsiye etti. Bende yaptığınız işleri inceledim ve çok beğendim. Sizinle çalışmak istiyorum.

Title
I’m an interior decorator. It’s not a national but an international...
Translation
English

Translated by turkishmiss
Target language: English

I’m an interior decorator. I want to have not a national but an international vocational carreer. Mr Kemal who is one of the chief executive officer of Gama company in Turkey has suggested your company to me. I made a study of your activities and I like them very much. I would like to work with you
Validated by Tantine - 25 January 2009 22:18





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

22 January 2009 17:39

Tantine
จำนวนข้อความ: 2747
Hi turkishmiss

I have edited the last phrase a little and set a poll. The English is very good

Bises
Tantine

24 January 2009 15:02

handyy
จำนวนข้อความ: 2118
Little edits again:

-- It’s not a national but an international vocational carreer I want to have--> I want to have not a national but an international vocational carreer.
-- Mr Kemal who is chief executive officer of Gama company in Turkey-- Mr Kemal who is one of the chief executive officer of Gama company in Turkey

-- I like it very much--> I like them(your activities) very much

24 January 2009 17:29

turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Edits done