Translation - Russian-English - Та, которую люблю и берегу.Current status Translation
กลุ่ม Expression - Love / Friendship | Та, которую люблю и берегу. | | Source language: Russian
Та, которую люблю и берегу. | Remarks about the translation | Та, которую люблю и берегу. ÐнглийÑкий Великобритании. |
|
| The one I love and take care of. | | Target language: English
The one I love and take care of. | Remarks about the translation | |
|
ตอบล่าสุด | | | | | 31 July 2010 06:03 | | | Hi
I think "cherish" instead of "take care of" will keep the meaning of the original better. | | | 31 July 2010 21:36 | | | "Love and keep" is the exact translation. |
|
|