Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Ukrainian-English - Мандрівка
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Literature
Title
Мандрівка
Text
Submitted by
Елена K
Source language: Ukrainian
Мандрівка довжиною в тиÑÑчі кілометрів починаєтьÑÑ Ð· одного кроку.
Title
A journey of thousand miles
Translation
English
Translated by
Felicitas
Target language: English
A journey of thousand miles begins with a single step.
Validated by
lilian canale
- 22 December 2012 14:19
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
15 December 2012 12:09
ramarren
จำนวนข้อความ: 291
Mile is not equal to kilometer! 1 mile = 1.609344 kilometers
15 December 2012 16:05
Yulia Sosnovska
จำนวนข้อความ: 1
The completely correct translation is "A journey of thousand miles begins with a single step."
15 December 2012 19:20
Halyna Karlsson
จำนวนข้อความ: 26
kilometers
17 December 2012 21:49
Felicitas
จำนวนข้อความ: 76
ramarren
I thought it would be better to use the realities of a country into the language of which the translation is done