Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ουκρανικά-Αγγλικά - Мандрівка
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Λογοτεχνία
τίτλος
Мандрівка
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Елена K
Γλώσσα πηγής: Ουκρανικά
Мандрівка довжиною в тиÑÑчі кілометрів починаєтьÑÑ Ð· одного кроку.
τίτλος
A journey of thousand miles
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Felicitas
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
A journey of thousand miles begins with a single step.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 22 Δεκέμβριος 2012 14:19
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
15 Δεκέμβριος 2012 12:09
ramarren
Αριθμός μηνυμάτων: 291
Mile is not equal to kilometer! 1 mile = 1.609344 kilometers
15 Δεκέμβριος 2012 16:05
Yulia Sosnovska
Αριθμός μηνυμάτων: 1
The completely correct translation is "A journey of thousand miles begins with a single step."
15 Δεκέμβριος 2012 19:20
Halyna Karlsson
Αριθμός μηνυμάτων: 26
kilometers
17 Δεκέμβριος 2012 21:49
Felicitas
Αριθμός μηνυμάτων: 76
ramarren
I thought it would be better to use the realities of a country into the language of which the translation is done