Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-French - L’oggetto in questione e’ stato usato una decina...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianFrench

กลุ่ม Free writing

Title
L’oggetto in questione e’ stato usato una decina...
Text
Submitted by jodrel
Source language: Italian

L’oggetto in questione e’ stato usato una decina di volte ed e’ perfettamente funzionante.
Viene venduto con:
cavo alimentazione
cavi collegamento casse jack/cannon – cannon – cannon – jack – jack
manuali d’uso 3 manuali in lingua INGLESE ed ITALIANO

Title
L'objet en question...
Translation
French

Translated by Chloe
Target language: French

L'objet en question a été utilisé une dizaine de fois et il fonctionne parfaitement.
Il est vendu avec:
cordon d'alimentation
cordons liaison enceintes jack/cannon - cannon - cannon - jack - jack
manuels d'utilisation 3 manuels en ANGLAIS et ITALIEN
Remarks about the translation
Non ho tradotto i nomi dei connettori perchè i termini inglesi vengono usati così come sono anche in francese.
Validated by Francky5591 - 11 January 2007 15:32