Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-Romanian - vieni con me al mare altrimenti sei morta
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Speech - Kids and teens
This translation request is "Meaning only".
Title
vieni con me al mare altrimenti sei morta
Text
Submitted by
gianlu82
Source language: Italian
vieni con me al mare altrimenti sei morta
Remarks about the translation
lei deve venire al mare con me altrimenti ammazzo
Title
vino cu mine
Translation
Romanian
Translated by
Freya
Target language: Romanian
Vino cu mine la mare, altfel eşti moartă.
Remarks about the translation
sau " Vii cu mine la mare, altfel eşti moartă" deoarece "vieni" poate fi privit şi ca verb la prezent"(ps a 2-a, sg)
Validated by
iepurica
- 31 October 2007 09:55