Umseting - Italskt-Rumenskt - vieni con me al mare altrimenti sei mortaNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Røða - Børn og tannáringar Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | vieni con me al mare altrimenti sei morta | | Uppruna mál: Italskt
vieni con me al mare altrimenti sei morta | Viðmerking um umsetingina | lei deve venire al mare con me altrimenti ammazzo |
|
| | UmsetingRumenskt Umsett av Freya | Ynskt mál: Rumenskt
Vino cu mine la mare, altfel eÅŸti moartă. | Viðmerking um umsetingina | sau " Vii cu mine la mare, altfel eÅŸti moartă" deoarece "vieni" poate fi privit ÅŸi ca verb la prezent"(ps a 2-a, sg)
|
|
Góðkent av iepurica - 31 Oktober 2007 09:55
|