Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Норвежский - tiene que dormir
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
tiene que dormir
Tекст
Добавлено
pontiac
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
tiene que dormir
Статус
han måtte sove
Перевод
Норвежский
Перевод сделан
casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Норвежский
han måtte sove
Комментарии для переводчика
hun måtte sove
Последнее изменение было внесено пользователем
Hege
- 25 Январь 2008 02:04
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
25 Январь 2008 23:25
Wille
Кол-во сообщений: 159
Det ska vara: Tiene que dormir, och inte qui. Och ham måtte sove, inte han
20 Январь 2008 17:13
Bhatarsaigh
Кол-во сообщений: 253
I'd prefer present tense:
Han/Hun må sove
20 Январь 2008 19:19
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Wille: the translation is the Norwegian text.
CC:
Wille
22 Январь 2008 13:56
Hege
Кол-во сообщений: 158
Could you give me a bridge in english please?
CC:
guilon
pirulito
23 Январь 2008 15:49
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Why my was translation rejected
A Danish expert (who knows NOrwegian too) voted right, and one vote for wrong was for the Spanish phrase.
CC:
Hege
25 Январь 2008 03:40
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Sorry Hege. I didn't mean to bother you.
I was just curious.
It means: s/he must/have to/should sleep.
CC:
Hege