Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Norvégien - tiene que dormir

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolNorvégien

Titre
tiene que dormir
Texte
Proposé par pontiac
Langue de départ: Espagnol

tiene que dormir

Titre
han måtte sove
Traduction
Norvégien

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Norvégien

han måtte sove
Commentaires pour la traduction
hun måtte sove
Dernière édition ou validation par Hege - 25 Janvier 2008 02:04





Derniers messages

Auteur
Message

25 Janvier 2008 23:25

Wille
Nombre de messages: 159
Det ska vara: Tiene que dormir, och inte qui. Och ham måtte sove, inte han

20 Janvier 2008 17:13

Bhatarsaigh
Nombre de messages: 253
I'd prefer present tense:
Han/Hun må sove

20 Janvier 2008 19:19

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Wille: the translation is the Norwegian text.


CC: Wille

22 Janvier 2008 13:56

Hege
Nombre de messages: 158
Could you give me a bridge in english please?

CC: guilon pirulito

23 Janvier 2008 15:49

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Why my was translation rejected
A Danish expert (who knows NOrwegian too) voted right, and one vote for wrong was for the Spanish phrase.

CC: Hege

25 Janvier 2008 03:40

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Sorry Hege. I didn't mean to bother you.
I was just curious.
It means: s/he must/have to/should sleep.


CC: Hege