Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kinorwe - tiene que dormir
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
tiene que dormir
Nakala
Tafsiri iliombwa na
pontiac
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
tiene que dormir
Kichwa
han måtte sove
Tafsiri
Kinorwe
Ilitafsiriwa na
casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kinorwe
han måtte sove
Maelezo kwa mfasiri
hun måtte sove
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Hege
- 25 Januari 2008 02:04
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
25 Januari 2008 23:25
Wille
Idadi ya ujumbe: 159
Det ska vara: Tiene que dormir, och inte qui. Och ham måtte sove, inte han
20 Januari 2008 17:13
Bhatarsaigh
Idadi ya ujumbe: 253
I'd prefer present tense:
Han/Hun må sove
20 Januari 2008 19:19
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Wille: the translation is the Norwegian text.
CC:
Wille
22 Januari 2008 13:56
Hege
Idadi ya ujumbe: 158
Could you give me a bridge in english please?
CC:
guilon
pirulito
23 Januari 2008 15:49
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Why my was translation rejected
A Danish expert (who knows NOrwegian too) voted right, and one vote for wrong was for the Spanish phrase.
CC:
Hege
25 Januari 2008 03:40
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Sorry Hege. I didn't mean to bother you.
I was just curious.
It means: s/he must/have to/should sleep.
CC:
Hege