Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - Meus filhos, presente de Deus!

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Португальский (Бразилия)АнглийскийЛатинский языкАрабскийКитайскийЯпонскийГреческий

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
Meus filhos, presente de Deus!
Tекст
Добавлено Jorge Fonseca
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Meus filhos, presente de Deus!
Комментарии для переводчика
Homenagem ao os meus filhos. Que será eternizada atravéz de uma tattoagem.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Статус
My children; God's gift!
Перевод
Английский

Перевод сделан hitchcock
Язык, на который нужно перевести: Английский

My children; God's gift!
Последнее изменение было внесено пользователем dramati - 31 Январь 2008 21:35





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Январь 2008 21:07

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
My children, a gift from God!

31 Январь 2008 21:30

lilutz
Кол-во сообщений: 63
I think a comma is more appropriate than a semicolon.

31 Январь 2008 21:32

Jorge Fonseca
Кол-во сообщений: 1
Muito obrigado!!