Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



15Перевод - Итальянский-Турецкий - ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийПортугальский (Бразилия)Турецкий

Категория Мысли - Любoвь / Дружба

Статус
ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.
Tекст
Добавлено Howenda
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

ti penso, ti sogno, vorrei conoscerti.
Комментарии для переводчика
lei non mi conosce, spero si accorga di me.

Статус
Seni düşünüyorum, seni rüyamda görüyorum, seni tanımayı isterdim.
Перевод
Турецкий

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Seni düşünüyorum, seni rüyamda görüyorum, seni tanımayı isterdim.
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 28 Сентябрь 2008 10:06





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

28 Сентябрь 2008 09:23

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
'seni düşlüyorum'(imagine) or 'seni rüyamda görüyorum'(dreaming)?

28 Сентябрь 2008 10:02

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Edit done Figen, thank you