Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Русский - Labas rytas. Kaip senukas gyvena? AÅ¡ tai neseniai...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийРусский

Категория Мысли - Юмор

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Labas rytas. Kaip senukas gyvena? AÅ¡ tai neseniai...
Tекст
Добавлено mildutesann
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Labas rytas. Kaip senukas gyvena? Kaip išsimiegojai? Kažkodėl pastaruoju metu vis tave sapnuoju.

Статус
Доброе утро. Как живет старичок?....
Перевод
Русский

Перевод сделан Rysarda
Язык, на который нужно перевести: Русский

Доброе утро. Как живет старичок? Как выспался? В последнее время тебя почему то все вижу во сне.
Последнее изменение было внесено пользователем RainnSaw - 2 Декабрь 2008 20:41





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

25 Ноябрь 2008 06:25

vovere
Кол-во сообщений: 13
живет = живёт; всe = всё

25 Ноябрь 2008 08:31

fiammara
Кол-во сообщений: 94
eee vovere, juk nebutini tie zenklai, be to ne visi juos turi klaviaturoj

26 Ноябрь 2008 06:18

vovere
Кол-во сообщений: 13
Tie ženklai labai pageidautini, kadangi keičiasi kai kurių žodžių prasmė. Juk "всe" išvertus reiškia "visi", o "всё" - "vis". Na čia buvo tik maža pastabėlė :-)

27 Ноябрь 2008 10:30

Sandra Milo
Кол-во сообщений: 12
Я прошу прощения за высталвенную плохую оценку, не ту кнопку нажала. С уважением, Сандра Мило.