Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Литовски-Руски - Labas rytas. Kaip senukas gyvena? AÅ¡ tai neseniai...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Хумор
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Labas rytas. Kaip senukas gyvena? AÅ¡ tai neseniai...
Текст
Предоставено от
mildutesann
Език, от който се превежда: Литовски
Labas rytas. Kaip senukas gyvena? Kaip išsimiegojai? Kažkodėl pastaruoju metu vis tave sapnuoju.
Заглавие
Доброе утро. Как живет Ñтаричок?....
Превод
Руски
Преведено от
Rysarda
Желан език: Руски
Доброе утро. Как живет Ñтаричок? Как выÑпалÑÑ? Ð’ поÑледнее Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡ÐµÐ¼Ñƒ то вÑе вижу во Ñне.
За последен път се одобри от
RainnSaw
- 2 Декември 2008 20:41
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Ноември 2008 06:25
vovere
Общо мнения: 13
живет = живёт; вÑe = вÑÑ‘
25 Ноември 2008 08:31
fiammara
Общо мнения: 94
eee vovere, juk nebutini tie zenklai, be to ne visi juos turi klaviaturoj
26 Ноември 2008 06:18
vovere
Общо мнения: 13
Tie ženklai labai pageidautini, kadangi keiÄiasi kai kurių žodžių prasmÄ—. Juk "вÑe" iÅ¡vertus reiÅ¡kia "visi", o "вÑÑ‘" - "vis". Na Äia buvo tik maža pastabÄ—lÄ— :-)
27 Ноември 2008 10:30
Sandra Milo
Общо мнения: 12
Я прошу Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° выÑталвенную плохую оценку, не ту кнопку нажала. С уважением, Сандра Мило.