Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Английский - A mulher é uma grande guerra,...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
A mulher é uma grande guerra,...
Tекст
Добавлено
ebru yılmaz
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
A mulher é uma grande guerra, pois você nunca a ganha literalmente. Tiago AuGusto(mindinho)
Статус
The woman is a great war
Перевод
Английский
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Английский
The woman is a great war, because you'll actually never win it. Tiago AuGusto(mindinho)
Комментарии для переводчика
It seems to me that "Tiago AuGusto(mindinho)" is the author of the aphorism.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 30 Январь 2009 16:37