Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha portugjeze-Anglisht - A mulher é uma grande guerra,...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
A mulher é uma grande guerra,...
Tekst
Prezantuar nga
ebru yılmaz
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
A mulher é uma grande guerra, pois você nunca a ganha literalmente. Tiago AuGusto(mindinho)
Titull
The woman is a great war
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
goncin
Përkthe në: Anglisht
The woman is a great war, because you'll actually never win it. Tiago AuGusto(mindinho)
Vërejtje rreth përkthimit
It seems to me that "Tiago AuGusto(mindinho)" is the author of the aphorism.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 30 Janar 2009 16:37