Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Английский - horum principium a Iosue auspicatur

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкАнглийский

Статус
horum principium a Iosue auspicatur
Tекст
Добавлено jairhaas
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

horum principium a Iosue auspicatur
Комментарии для переводчика
"horum" refers to the prophetical books mentioned just before.

Статус
...the beginning of which is in the ...
Перевод
Английский

Перевод сделан Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Английский

...the beginning of which is in the book of Joshua
Комментарии для переводчика
of which = of the prophetical books mentioned just before
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 15 Октябрь 2009 03:15





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Октябрь 2009 15:51

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
whose --> which

13 Октябрь 2009 15:55

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Thank you, Lilly!

13 Октябрь 2009 17:55

jairhaas
Кол-во сообщений: 261
T%hank You, Aneta B. Iosue = the book of Joshua

15 Октябрь 2009 00:12

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Oh. You're right. But, some call it "book of Hosea"

Look here:
books of the Old Testament

Anyway, we should change the ending, Lilly:
which is taken from Iosue --> which begins from the book of Joshua/Hosea

Thank you, jairhaas!

15 Октябрь 2009 07:42

jairhaas
Кол-во сообщений: 261
The book of hosea is the first among the twlve minor prophets, and is called in Latin: Osee.