ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ラテン語-英語 - horum principium a Iosue auspicatur
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
horum principium a Iosue auspicatur
テキスト
jairhaas
様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語
horum principium a Iosue auspicatur
翻訳についてのコメント
"horum" refers to the prophetical books mentioned just before.
タイトル
...the beginning of which is in the ...
翻訳
英語
Aneta B.
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
...the beginning of which is in the book of Joshua
翻訳についてのコメント
of which = of the prophetical books mentioned just before
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 10月 15日 03:15
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 10月 13日 15:51
lilian canale
投稿数: 14972
whose --> which
2009年 10月 13日 15:55
Aneta B.
投稿数: 4487
Thank you, Lilly!
2009年 10月 13日 17:55
jairhaas
投稿数: 261
T%hank You, Aneta B. Iosue = the book of Joshua
2009年 10月 15日 00:12
Aneta B.
投稿数: 4487
Oh. You're right. But, some call it "book of Hosea"
Look here:
books of the Old Testament
Anyway, we should change the ending, Lilly:
which is taken from Iosue --> which begins from the book of Joshua/Hosea
Thank you, jairhaas!
2009年 10月 15日 07:42
jairhaas
投稿数: 261
The book of hosea is the first among the twlve minor prophets, and is called in Latin: Osee.