Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Latín-Inglés - horum principium a Iosue auspicatur
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
horum principium a Iosue auspicatur
Texto
Propuesto por
jairhaas
Idioma de origen: Latín
horum principium a Iosue auspicatur
Nota acerca de la traducción
"horum" refers to the prophetical books mentioned just before.
Título
...the beginning of which is in the ...
Traducción
Inglés
Traducido por
Aneta B.
Idioma de destino: Inglés
...the beginning of which is in the book of Joshua
Nota acerca de la traducción
of which = of the prophetical books mentioned just before
Última validación o corrección por
lilian canale
- 15 Octubre 2009 03:15
Último mensaje
Autor
Mensaje
13 Octubre 2009 15:51
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
whose --> which
13 Octubre 2009 15:55
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Thank you, Lilly!
13 Octubre 2009 17:55
jairhaas
Cantidad de envíos: 261
T%hank You, Aneta B. Iosue = the book of Joshua
15 Octubre 2009 00:12
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Oh. You're right. But, some call it "book of Hosea"
Look here:
books of the Old Testament
Anyway, we should change the ending, Lilly:
which is taken from Iosue --> which begins from the book of Joshua/Hosea
Thank you, jairhaas!
15 Octubre 2009 07:42
jairhaas
Cantidad de envíos: 261
The book of hosea is the first among the twlve minor prophets, and is called in Latin: Osee.