Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Греческий - Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийГолландскийАнглийскийФранцузский

Статус
Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη
Текст для перевода
Добавлено tasosspanos
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη, πώς θα τον κάνεις παιδί για σπίτι,
δεν μου πάει εμένα, δεν ταιριάζει,
γεννιέται ο άνθρωπος και δεν αλλάζει
Комментарии для переводчика
Before edit:"pos na alakseis enan aliti pos tha to kaneis paidi gia spiti, den mou paei emena den teriazi geniete o anthropos ke den alizi"
Последние изменения внесены User10 - 5 Декабрь 2009 12:52





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Декабрь 2009 08:57

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Greek experts,

Is this transliteration understandable?
If so, could you edit the request using the proper script and release it?

Thanks in advance

CC: User10 reggina

5 Декабрь 2009 12:53

User10
Кол-во сообщений: 1173

5 Декабрь 2009 12:55

tasosspanos
Кол-во сообщений: 6
sorry, I only have this part of it. I guess that it comes from a song.