Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Grikskt - Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktHollendsktEnsktFranskt

Heiti
Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη
tekstur at umseta
Framborið av tasosspanos
Uppruna mál: Grikskt

Πώς να αλλάξεις έναν αλήτη, πώς θα τον κάνεις παιδί για σπίτι,
δεν μου πάει εμένα, δεν ταιριάζει,
γεννιέται ο άνθρωπος και δεν αλλάζει
Viðmerking um umsetingina
Before edit:"pos na alakseis enan aliti pos tha to kaneis paidi gia spiti, den mou paei emena den teriazi geniete o anthropos ke den alizi"
Rættað av User10 - 5 Desember 2009 12:52





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Desember 2009 08:57

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Greek experts,

Is this transliteration understandable?
If so, could you edit the request using the proper script and release it?

Thanks in advance

CC: User10 reggina

5 Desember 2009 12:53

User10
Tal av boðum: 1173

5 Desember 2009 12:55

tasosspanos
Tal av boðum: 6
sorry, I only have this part of it. I guess that it comes from a song.