Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Итальянский - stretan
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
stretan
Tекст
Добавлено
elenina89
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
Stretan ti rodjendan...sestro volim te..poljubac pozdravi svi
Комментарии для переводчика
stretan
Статус
Tanti auguri a te
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
p.s.
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Buon compleanno... Sorella, ti voglio bene... Bacio. Ciao a tutti!
Последнее изменение было внесено пользователем
Efylove
- 10 Октябрь 2010 11:34
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Октябрь 2010 12:16
billy_05
Кол-во сообщений: 2
La traduzione sopra è corretta. Propongo solo una piccola variazione.
Buon compleanno... sorella ti amo (ti voglio bene).. un bacio. Saluta tutti!