Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Латинский язык - Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.
Текст для перевода
Добавлено jusara vieira
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.
Комментарии для переводчика
edit:
Confitebor tribi -->Confitebor tibi
N.B."audisti" --> abbreviation for "audivisti"
Bridge: "I will confess unto thee, O Lord, for you have heard me"
<Aneta B.>
Последние изменения внесены Aneta B. - 11 Июль 2011 20:18





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Июль 2011 21:59

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487
Hi jusara vieira,
There is one word that has an incorrect spelling in your request.
You probably meant to have:

Confitebor tibi...

Am I right?


10 Июль 2011 23:49

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
She won't understand you Aneta. You'd better edit the line correctly

11 Июль 2011 00:11

Aneta B.
Кол-во сообщений: 4487