Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Испанский - La mère veut que le père crit car l'enseignant ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийИспанский

Категория Беллетристика / Рассказ - Образование

Статус
La mère veut que le père crit car l'enseignant ...
Tекст
Добавлено fixary
Язык, с которого нужно перевести: Французский

La mère veut que le père crit car l'enseignant a trahi l'espagne toute entière en donnant ces personnes aux franquistes , aussi parce que l'enseignant devait surement aussi enseigner à son fils et qu'il devait connaitre personellement la famille.
Le fils court derrière les camions en jetant des pierres tout en cherchant avec désespoir la face de l'enseignant pour l'appeler "traitre et criminel" , il ne réussit pas et a seulement le temps de murmurer avec rage : " Sapo , Tilonorrino Iris.
Комментарии для переводчика
Il s'agit d'un commentaire d'un texte sur Franco

Статус
La madre quiere que el padre grite pues el maestro...
Перевод
Испанский

Перевод сделан guilon
Язык, на который нужно перевести: Испанский

La madre quiere que el padre grite pues el maestro ha traicionado a España entera al entregar a estas personas a los franquistas, y también porque el maestro seguramente había dado clases a su hijo y debía de conocer personalmente a la familia. El niño corre tras los camiones lanzando piedras y buscando desesperadamente la cara del maestro para llamarle "traidor y criminal", no lo consigue y sólo le da tiempo de musitar con rabia: "Sapo, Tilonorrino Iris."
Комментарии для переводчика
"La Lengua de la Mariposas" n'est-ce pas?
Последнее изменение было внесено пользователем Lila F. - 17 Январь 2007 13:18